Buscar tema este blog

miércoles, 29 de diciembre de 2010

L’Orfeo

L"Orfeo
La ópera Orfeo o L'orfeo
Orfeo es uno de los primeros trabajos reconocidos como ópera, compuesta por Claudio Monteverdi con el texto de Alessandro Striggio para la feria anual de Mantua.
Su primer exhibición fue en la Academia degl’Invaghiti de Mantua en Febrero de 1607 y el 24 de Febrero del mismo año en la Corte teatral de Mantua. Y fue publicada en Venecia en 1609.
La ópera hizo su moderno debut en 1904 en una versión para concierto en París. Se dice que en las primera representaciones se utilizaba la voz aguda de algún castrati.
La trama está basada en el antiguo mito griego de Orfeo, quien intenta rescatar a su difunta amada del Hades, el mundo de los muertos.
La ópera se encuentra dividida en cinco actos y un prólogo:
• Prólogo. Un “espíritu de música” explica el poder de la música y específicamente el poder de Orfeo, cuya música es tan poderosa que es capaz de conmover a los dioses.
• Acto I. Orfeo y Eurídice celebran su boda.
• Acto II. Orfeo recibe la terrible noticia de que Eurídice ha muerto; resuelve ir él mismo al mundo de los muertos para rescatarla. Canta un conmovedor recitativo sobre la fragilidad de la felicidad humana.
• Acto III. Esperanza acompaña a Orfeo hasta la entrada del Hades. Orfeo conoce a Caronte, la guardián del Hades, e intenta seducirlo con la belleza de su canto para que lo dejase entrar. Al principio no tiene éxito, luego intenta nuevamente utilizando su lira; Caronte cae pacíficamente dormido; Orfeo entra y desciende al Hades.
• Acto IV: Proserpina, la reina del Hades, es conmovida por la música de Orfeo, y persuade a Plutón, rey del Hades, para que deje ir a Eurídice. Plutón accede bajo una condición: que Orfeo no mire hacia atrás pues Eurídice lo seguirá detrás de él hacia la luz, y de vuelta a la vida. En un principio él se va con Eurídice siguiéndolo; sus dudas, sin embargo, lo llevan a mirar por sobre su hombro, y en ese momento Eurídice se desvanece como un fantasma ante sus ojos. Abatido, Orfeo regresa a la tierra.
• Acto V. Orfeo es consumido por el dolor, y Apolo, su padre, baja del cielo para llevarlo lejos, donde él pudiera contemplar la imagen de Eurídice para siempre en las estrellas

viernes, 24 de diciembre de 2010

domingo, 5 de diciembre de 2010

Un giorno di regno


Un giorno di regno(Un día de reinado)La acción tiene lugar en el castillo del barón di Kelbar, cerca de Brest (Polonia) en el año 1733.
Acto I: Criados y vasallos demuestran su satisfacción por el doble matrimonio a celebrar en el castillo entre Giulietta (hija de Kelbar) con La Rocca (viejo tesorero) y la Marquesa de Poggio (sobrina de Kelbar) con el Conde Ivrea. Todos creen que está presente el rey de Polonia Stanislao pero en realidad es el caballero Belfiore quien ha asumido su personalidad para que el verdadero rey vuelva de incógnito a Varsovia. Este caballero se toma muy en serio su nuevo rol y se preocupa cuando conoce que la Marquesa de Poggio va a ser una de las futuras esposas, pues ambos han sido amantes y ella puede descubrir el engaño.
Cuando Belfiore se queda solo, intenta escribir una carta a la corte para ser relevado de su misión pero aparece Edoardo di Sanval (sobrino de La Rocca) que está enamorado de Giulietta y desengañado por ver a su enamorada a punto de matrimonio con su tío, pide al fingido rey incorporarse a su corte y así alejarse de la ciudad de Brest. De inmediato es nombrado escudero y el muchacho muy agradecido imagina futuras empresas militares mientras que Belfiore sonríe pensando en la broma que se le ha ocurrido gastar al viejo tesorero La Rocca. Entra asimismo la Marquesa de Poggio que identifica en el fingido rey a su amante, decidiendo no hacer nada y seguir con el futuro matrimonio para así probar su fidelidad.
Giulietta no quiere por marido a un viejo por mucho que su padre se empeñe y se siente esperanzada primero por ver entrar a Edoardo y luego por las promesas de ayuda que está dispuesto a ofrecerle el fingido rey quien se enzarza en una conversación de estrategia militar para así “camuflar” un encuentro entre Giulietta y Edoardo. Cuando entra la marquesa de Poggio, todos acuden a saludarla y es entonces cuando el barón di Kelbar presenta oficialmente al fingido rey de Polonia quien se da prisa en desaparecer evitando explicaciones y complicaciones. La pareja de enamorados (Edoardo y Giulietta) piden consejo a la Marquesa y esta se compromete a ayudarlos.
El fingido rey intenta deslumbrar a La Rocca diciéndole que si estuviera libre de compromisos, le ofrecería la mano de la princesa Ineska y además le daría un ministerio. Ante esta perspectiva La Rocca quiere volverse atrás y se niega a firmar su contrato matrimonial con Giulietta. Entonces el padre de esta le desafía en duelo pero la astuta marquesa propone el plan de que Giulietta se case no con el tío (La Rocca) sino con el sobrino (Edoardo). Como al barón no le gusta este acuerdo, será entonces el fingido rey de Polonia quien dictamine lo que ha de hacerse.
Acto II: Los criados comentan los acontecimientos y la extraña conducta de sus amos. Edoardo tiene aún esperanzas de casarse con su amada pero, como no tiene dinero, reconoce que esto es un enorme obstáculo para conseguirlo. Y ahí entra de nuevo el fingido rey, ordenando al riquísimo tesorero La Rocca, que entregue a su sobrino la propiedad de un castillo y una cuantiosa renta anual.
Por fin se encuentran el fingido rey y la Marquesa. Este insiste en seguir fingiendo su identidad y aquella en su decisión de casarse con el conde Ivrea sino aparece de inmediato un tal “caballero di Belfiore”. Giulietta está feliz por la marcha de los acontecimientos pero le preocupa que Edoardo, en su nueva calidad de escudero, tenga que irse con el fingido rey
El barón di Kelbar recibe al conde Ivrea y la astuta Marquesa le pide a este último que esperen una hora para casarse pues desearía que el caballero Belfiore estuviese presente en la ceremonia. El fingido rey anuncia que no habrá boda ya que encomienda de inmediato a Ivrea una misión secreta que debe realizar de inmediato, sin tener tiempo para otra cosa.
Llega Delmonte (escudero de Belfiore) con una carta por la que se hace saber que el autentico Stanislao ha entrado finalmente en Varsovia y ha sido reconocido rey por el parlamento. El caballero Belfiore puede recuperar su personalidad y casarse con la Marquesa. Además Giulietta también se casará con Edoardo.

La fille du régiment


La fille du régiment (La hija del regimiento) es una ópera cómica en dos actos con música de Gaetano Donizetti y libreto en francés de Gollmick, basado en una pieza de St. Georges y Bayard. Fue estrenada el 11 de febrero de 1840 en la Opéra-Comique de París.
Sinopsis
“La hija del regimiento” se desarrolla en dos actos, en el Tirol suizo, en tiempos de las guerras napoleónicas, hacia el año 1805.
Acto Primero
Paso montañoso del Tirol. Se desarrolla una batalla fuera de escena. El pueblo fronterizo, atemorizado, dirige una plegaria a la Virgen para que llegue pronto la paz. Está terminando la guerra en la que Napoleón ha ocupado la región, y los franceses acaban de lograr la victoria. Entre los refugiados está la Marquesa de Berkenfeld, temerosa de que las últimas escaramuzas de la guerra la afecten a ella y a sus bienes. Su miedoso criado Hortensius la tranquiliza. Llega el regimiento que dirige Sulpice, y confirma la calma en la región, pues la batalla ha terminado. Con Sulpice llega también Marie, una muchacha huérfana recogida por el regimiento durante la guerra y adoptada como vivandera (esto es cantinera y mascota) e hija del regimiento. Marie tiene una educación muy precaria y cuartelera. Su comportamiento es rudo, sin modales de buena urbanidad. Pero Marie es muy buena cantante y lidera la canción del regimiento, que todos corean con mucho entusiasmo. Marie confiesa a Sulpice que ha conocido a un muchacho, que en un barranco le salvó la vida, y que está enamorada de él. Sin embargo, todo el regimiento se cree con derecho a impedir el matrimonio de Marie si el candidato no es de su gusto. Los soldados traen a un sospechoso que merodea el lugar y Marie lo reconoce: es Tonio, el tirolés que le salvó la vida. Tonio es liberado después de algunas discusiones y luego no pierde la oportunidad de juntarse con Marie para declararse su amor. Aparece la Marquesa de Berkenfield y en una conversación con Sulpice le dice que ella busca a la hija de una hermana suya que tuvo su desliz con el Capitán Robert, un militar del regimiento. Esa supuesta sobrina es la propia hija de la Marquesa y obviamente se trata de Marie. Cuando Tonio trata de obtener permiso para cortejar a Marie los soldados se lo niegan, porque no pertenece al regimiento. Tonio entonces decide ingresar en el regimiento y celebra jubiloso el hecho de ser poder ser militar y marido. Muy pronto Sulpice advierte a Tonio que debe entregar a Marie a su tía, la Marquesa que ha venido a buscarla Marie se ve obligada, entonces, contra su voluntad, a irse a vivir al castillo de la marquesa de Berkenfield, donde recibirá una educación adecuada a su nuevo rango. Marie se despide emotivamente de todos diciendo que es necesario partir, dejando en claro que el ingreso de Tonio en el regimiento no le ha servido de nada.
Acto segundo
En el palacio de la Marquesa de Berkenfield, ésta se esfuerza en educar a Marie para que pueda casarse con un rancio aristócrata: el hijo de la duquesa de Crakenthorp. Para ello le enseña a cantar una refinada romanza clásica, pero Marie se distrae con sones militares, y Sulpice, que está de visita para ver los progresos de Marie, se pone a cantar con ella al ritmo de un contagioso rataplán, rataplán. Luego, a solas, Marie reflexiona acerca de su desdichada condición Llegan Tonio y los demás soldados del regimiento, se supone que a la boda de Marie. Todo se transforma en alegría cuando Marie canta junto a ellos la una encendida y patriótica canción: “Salut a la France” seguida por una graciosa intervención de Marie, Tonio y Sulpice en que expresan su felicidad de volver a juntarse. Tonio le confiesa la Marquesa su amor por Marie y que por la muchacha él se ha hecho soldado. Tonio le pide a Marie, pero la Marquesa muy fríamente le pide que se vaya. Luego La Marquesa confiesa secretamente a Sulpiuce que es ella la verdadera madre de Marie, pero por no exponer su desliz finge ser la tía. Luego llegan los aristócratas invitados y la insoportable Duquesa de Crakenthorp con su hijo, el novio. También llegan Tonio y los soldados en una acción de decidido salvataje de Marie. Cuando dicen que ella fue vivandera e hija del regimiento, los invitados y la aparatosa duquesa de Crakenthorp se horrorizan. Marie confiesa ante todos su lealtad y cariño para con el regimiento y que a él le debe todo. Entonces la Marquesa, conmovida, detiene la boda y entrega a Marie a Tonio su verdadero amor. Para celebrar este feliz momento, Marie, Tonio los soldados y todos los presentes cantan una vez más ese patriótico “Salut a la France”

La Rondine


Libreto de la ópera La Rondine de Giácomo Puccini
La rondine (La golondrina) es una ópera en tres actos de Giacomo Puccini Fue estrenada en el Théâtre de l’Opéra (también llamado Théâtre du Casino) en Montecarlo el 27 de marzo de 1917.
Acto primero

En una fiesta de cócteles en el salón de Magda, Prunier proclama que el amor está en el aire. Él comienza a cantar su última canción, la cual es finalizada por Magda. Ella explica que como esposa cautiva de Rambaldo, no conoce el amor verdadero; recuerda su juventud, a su abuela, y a un joven estudiante que conoció y a quien amó brevemente. El joven Ruggero ingresa al salón anunciado por Rambaldo, y pregunta cuál es el mejor lugar de París para pasar la noche. Todos los huéspedes concuerdan en que es Bullier’s. Luego de que todos los invitados se marchan, Prunier regresa en secreto para acompañar a la criada Lisette al cabaret. Más tarde, Magda, encaprichada, se disfraza y parte también hacia el cabaret.
Acto segundo

En Bullier’s, todos se encuentran cantando y bailando. Magda se encuentra con Ruggero, bailan juntos y se enamoran. Lisette reconoce a Magda, pero Prunier le dice que está equivocada. En la mesa, Lisette confiesa haber tomado prestado ropa y joyas de Magda. Rambaldo entra y Magda discretamente le ha pedido a Prunier que esconda a Ruggero. Rambaldo le pide una explicación, y ella le dice que es amor verdadero. Ella tan sólo desea dejar a Rambaldo para quedarse con su verdadero amor, Ruggero. Luego de que Rambaldo parte, regresa Ruggero, y la pareja se declara amor eterno.
Acto tercero

Magda y Ruggero se encuentran viviendo en un chalet cerca del mar. Él no tiene idea de cómo pagarán sus crecientes deudas. Ruggero le cuenta a Magda que ha escrito a sus padres pidiéndoles permiso para casarse con ella. Magda está profundamente emocionada, pero sabe que nunca podrá casarse con él debido a su pasado. En ello llegan Prunier y Lisette. Ella ha tenido una breve y desastrosa carrera como actriz, constantemente criticada por Prunier; Lisette le ruega a Magda que le devuelva su antiguo trabajo, y ella acepta.
Prunier conversa con Magda y le comunica que Rambaldo quiere que regrese a su lado, y le dice que no podrá seguir manteniendo una vida aquí. Ruggero regresa con la carta que consciente el matrimonio de ambos, pero Magda finalmente le dice toda la verdad a su amado. Y como una golondrina, ella vuela de regreso con Rambaldo, dejando a Ruggero con el corazón roto.

BIENVENIDO A LA OPERA

La Opera es un drama cuyos diálogos son cantados (aunque pueden incluir fragmentos hablados).

BIENVENIDO A MI BLOG

Bienvenidos a mi blog, soy muy aficionado a la musica y a la opera ..este blog está orientado a publicar información sobre la trama de las óperas, enlaces, videos y toda la información para que todos puedan disfrutarlas.Espero poco a poco ir enriqueciendo la información que publique en este espacio e ir abordando la mayoría de las mejores operas del mundo para poder traerlas a este blog con su música y escenarios.

La ópera es un teatro cantado, es algo que siempre me ha fascinado..los cantantes tienen un don y el amor al bell canto...son dones únicos que no debieran perderse.Yo fui alguna vez, en algun fragmento de mi vida,una soprano en un coro, lo disfruté muchísimo.
En la ópera me gusta imaginar la época del relato, sus escenas,imaginar los personajes, escuchar su música,conocer las mejores arias de esa ópera, por eso puse el enlace para escucharlas mientras leo la trama, en las operas hay poesia,sentimientos, drama, dolor,es una sensación de abandono, soledad, de acercamiento a las verdades de la vida.
Siempre desee saber la trama de aquel canto que estremece
el alma...
Mis operas favoritas son Turandot, La Traviata,Aida, Carmen,Fidelio.
Mi deseo es llevar cultura operatica a todas las personas que leen mi blog.
Deseo compartir mi gusto por la ópera para llevar cultura operatica a todos.La música nos acompaña
y alegra nuestra vida .
"El que escucha música siente que su soledad, de repente, se puebla".
"Sin la musica la vida sería un error" Nietzsche
La música alegra el alma, nos pone en actitud positiva,nos evoca épocas pasadas, pues trae a nuestra mente recuerdos que nos llenan de nostalgia, también ayuda a aliviar diversos males físicos y emocionales.